Planning to give birth to a baby in Year of the Monkey?
Do you feel like giving birth to a baby in the Year of the Monkey?
Read MoreHow to use “放假” and “假期” in Chinese
People learning Chinese can sometimes get the words 放假 and 假期 mixed up and use them incorrectly. Here's a quick explanation of how to use these words.
Read MoreChinlingo Chinese character: 登 and 爬
Both "登" and "爬" are verbs and mean "climb". What is the difference between them?
Read MoreThe differences between “之间” and “中间” in Chinese
When describing spatial relationships, the words 之间 and 中间 will come in handy to express the concepts of "between" and "among".
Read MoreChinese get visa-free entry to Malaysia
Malaysian Prime Minister said visitors from China will be allowed to enter his country visa-free to boost tourism.
Read MoreAmazing timelapse film of Beijing
Anyone in Beijing? Check out this amazing timelapse video of Beijing.
Read MoreIs this year your “本命年”?
Those individuals who were born in the years of 1944, 1956, 1968, 1980, 1992 or 2004, are entering their 本命年 in 2016.
Read MoreThree Chinese words for “fake”
Maybe you've already known these 3 most common words for "counterfeit": 山寨, 盗版 and 假冒. But they are a bit different in meanings.
Read More