• LOGIN
  • No products in the cart.

China becomes world’s second in iOS revenue

iOS revenue, China, App Annie

Earlier this year, app store analytics firm App Annie predicted that China could overtake both the U.S. and Japan in terms of revenue generated from iOS applications as soon as this year. The year isn't yet half over, but that prediction appears to be on its way to coming true: China has just moved past Japan to take the number two position for iOS revenue – up from third place back in January.

今年早些时候,应用商店数据分析公司App Annie预计,就iOS应用营收来看,中国最快将于今年内超过美国和日本,成为全球第一。2016年尚未过去一半,而这项预测正逐步成为现实。中国已超过日本,成为iOS应用营收全球第二的市场,高于今年1月份时的排名第三。

The country was already the leader in terms of iOS downloads, a spot it acquired in Q1 2015 following growth in the market influenced by adoption of Apple's larger-screened devices, the iPhone 6 and 6 Plus. Prior to that, in 2014, China had been the second-largest country for iOS downloads.

从iOS应用下载量来看,中国已经是领先者。在苹果推出大屏幕手机iPhone 6和iPhone 6 Plus之后,中国市场iOS应用下载量的增速就出现提升,并于2015年第一季度成为了全球第一。2014年,中国是iOS应用下载量排名第二的国家。

But getting apps onto users' devices and generating revenue from those apps are two totally different things. That's obvious, when you compare iOS downloads and revenue with those from Google Play, for example. Last year, Google Play downloads were 1.5 times that of iOS downloads, but Apple's App Store still leads in revenue.

不过,吸引用户下载应用以及通过应用获得收入是两个完全不同的概念。如果将iOS的应用下载量和收入与谷歌Play的情况进行对比,就能很明显地看到这一点。去年,谷歌Play商店的应用下载量是iOS的1.5倍,但iOS AppStore的收入仍然领先。

According to App Annie, China's iOS revenue growth grew nearly 2.2 times from Q1 2015 to Q2 2015. This growth is being contributed to in-app purchases, however, not paid app downloads. It's also almost entirely driven by games – and not just games in general, but several very specific titles, says App Annie.

根据App Annie的报告,从2015年第一季度到第二季度,中国市场iOS营收增长了近2.2倍。这一增长主要是由于应用内购,而非付费应用下载。此外,驱动增长的力量主要在于游戏。而并非所有游戏都表现良好,只有几款游戏表现突出。

However, while games are driving the growth for the time being, App Annie notes that games are often a signal of larger trends to come.

尽管目前游戏是驱动增长的主要因素,但App Annie指出,游戏的发展预示着未来更大的趋势。

That said, because of the revenue these and other titles are generating, China also passed Japan in iOS Games revenue in addition to Overall iOS revenue.

由于这些游戏带来了很大一部分收入,因此相比于日本市场,中国市场领先的不仅是iOS应用总营收,也包括iOS游戏营收。

So how close is China to grabbing the number one spot for iOS revenue? App Annie says the U.S.'s lead is still wide – a sizable 30 percent, in fact. But if China's App Store revenue continues to grow at the same pace, it's on track to pass the U.S. in the "coming quarters." This year, perhaps.

那么,中国iOS应用营收距离全球第一还有多远的距离?App Annie表示,美国的优势幅度仍然可观,达到30%。但如果中国的App Store应用继续保持同样的增速,那么"未来几个季度",甚至今年就有可能超过美国。

Share this
2016-06-22

0 responses on "China becomes world's second in iOS revenue"

    Leave a Message

    Copyright ©right 2024 Chinlingo Inc. All rights reserved.  闽ICP备15003609号-2 闽公网安备 35020302035673号