• LOGIN
  • No products in the cart.

Chinese students criticized for social isolation in the U.S.

1.jpg


As the minority group in the Michigan State University, Chinese students have a completely different experience from that of the students from other countries. The number of compatriots is so large that they can avoid communication with the local students, and it results in establishing their own social life, isolated and independent. 

作为密歇根州立大学校园内最大的国际学生团体,中国留学生与来自其他国家的留学生有着完全不同的体验。数量众多的同胞让他们可以避开与本土学生的交流沟通,建立起自己一套孤立又独立的社交生活。

For many Chinese students, talk to the local students and understand their native language is laborious. If the native students don’t explain the meanings of the slang and jokes, or the Chinese students don’t do a research, what the native students say is really difficult to be understood.  

对很多中国学生来说,与本土学生交谈并且理解他们相对地化一些的语言是很费力的。本土学生的俚语和笑话如果说话人本人不解释,中国学生不经过研究的确很难迅速理解。

Many international students are more willing to communicate with their compatriots, as are the Chinese students. This cross-cultural barriers exist in most international students, Chinese students is quite special, because the number is huge. For some Chinese students, a large number of compatriots allow them to avoid communication with the local students, and it results in establishing their own social life, isolated and independent. This leaves other students with a bad impression.

很多国际学生,都更乐于与来自国内的同胞交流,中国留学生也一样。这种跨文化交流的障碍同样存在于大多数国际学生中,中国留学生的特别之处在于他们的数量。对一些中国留学生来说,数量众多的同胞让他们可以避开与本土学生的交流沟通,建立起自己一套孤立又独立的社交生活。而这种数量众多但却又属于少数族群的现状,同样给别人带来了很多刻板的印象。

'The Chinese students in our school have an extra challenge, they have to decide whether to get on well with those non-Chinese students.' Matthew said: 'there is no such a problem for students from other countries, because they have no choice. ' 

“我们学校的中国学生有一个额外的挑战,他们必须决定是否想要去认识那些不是来自中国的学生。”马修说道:“而来自其他国家的留学生则没有这样的问题,他们没得选择。”

On campus, the bad impression of the Chinese students is that they always have their own small groups, with few communications with the outside world, engineering junior Steven St. Pierre said. However, after making friends with several Chinese students, he said that the bad impression has both real and unrealistic sides.

在校园里,关于中国留学生的一个刻板印象就是他们总是有自己的小集体,很少会与外界交流,工程系大三学生斯蒂文•圣皮埃尔(Steven St.Pierre)说道。不过,在和几名中国留学生交上朋友后,圣皮埃尔表示这种刻板印象既有真实的一面,也有不切实际的一面。

Not long ago, St. Pierre decided to have dinner with one of his Chinese friends, who was together with his Chinese compatriots in the restaurant. St. Pierre recalled that the other two Chinese students looked cool, and they had few talks over the dinner table. 

不久前他在餐厅发现自己的一名中国朋友和两个同胞在一起,他决定和他们一起吃饭。吃饭期间他们一直坐在一起,那两名他并不熟悉的中国留学生几乎不说话,看起来也很冷淡,圣皮埃尔说道。


The common bad impression on the Chinese students makes the local students unwilling to contact with them. For example, they think that Chinese students are very wealthy, they drive luxury cars and look very arrogant. 

中国留学生的一些普遍的刻板印象,让本土学生不太愿意与他们接触,比如认为所有的中国留学生都很富有,开着豪车,看起来很傲慢。

Journalism sophomore Mandy Fu said that, the impression that all the Chinese students in the United States are very wealthy is just a stereotype, both for the people home and abroad. Fu added: “My mother was a teacher and my father is an engineer. I just ride a Honda car, but I am still very happy.” 

而新闻系大二学生曼迪•付表示,不管在中国还是美国,认为在美的中国留学生都很富裕只是刻板印象。付说道:“我的母亲是一名教师,我的父亲是工程师。我开的也只是一辆本田,不过我还是很高兴。”

2016-06-23

0 responses on "Chinese students criticized for social isolation in the U.S."

    Leave a Message

    Your email address will not be published. Required fields are marked *

    Copyright ©right 2017 Chinlingo Inc. All rights reserved.