• LOGIN
  • No products in the cart.

Tencent signs content deal with Hollywood Reporter

腾讯与《好莱坞报道》签订内容授权协定.jpg

Pushing to broaden its international readership-even if that means the occasional censored article-The Hollywood Reporter said on Tuesday that it had signed an expansive content deal with the Chinese online giant Tencent Holdings.

为了扩大读者群,《好莱坞报道》周二宣布,已与中国网络巨头腾讯签订了一项全面的内容授权协议——尽管此举意味着文章会偶尔会受到审查。

Tencent, a leader in China for social networking and gaming, will pay The Reporter an undisclosed fee to license its entertainment trade news articles and videos.

腾讯是中国社交网络和游戏领域的领军者之一。它将获得《好莱坞报道》的娱乐行业新闻文章和视频内容,授权费用并未公布。

The Reporter and Tencent, which has hundreds of millions of monthly active users, said they also planned to collaborate in the creation of additional editorial content, including award show videos and celebrity news.

腾讯拥有上亿的月活跃用户。双方表示,还计划在新的原创内容上展开合作,包括制作颁奖礼视频和报道名人消息。

But there is a trade-off. The Reporter at times leans into the more tawdry end of celebrity news, and Tencent has the ability to block content.

不过,这里面存在一个取舍问题。《好莱坞报道》会不时涉及耸动的名人消息,而腾讯有权对内容进行审查。

Tencent “at times may not want to take our content for reasons of relevancy or appropriateness or whatever,” said John Amato, co-president of the entertainment division of Guggenheim Media, which owns The Reporter. “We’re certainly not going to change the way that we produce our content.”

腾讯“有时候可能因为相关性、适宜性或其他什么原因拿掉我们的内容,”《好莱坞报道》母公司古根海姆媒体集团娱乐部门的联合总裁约翰·阿马托说。“我们肯定不会改变自己制作内容的方式。”

Tencent has been making deals with American media companies at a steady clip, including a partnership with Time Warner to stream HBO television shows and a separate agreement with Warner Music Group.

腾讯在有条不紊地与美国媒体公司进行交易,包括与时代华纳达成合作,在网上播放HBO的一些电视节目。此外,它还与华纳音乐集团签署了协议。

The Reporter has journalists in Hong Kong who contribute to its weekly magazine and website, but until now most Chinese readers have had “minimal exposure” to the publication, Mr. Amato said.

《好莱坞报道》拥有驻香港的记者,为其周刊和网站进行报道。不过,按照阿马托的说法,迄今为止多数中国读者对该杂志的“接触极为有限”。

“It’s crucial for us expand internationally, where the growth of the box office and the increasing importance of American television is big news,” Mr. Amato said.

“进行国际扩展对我们来说至关重要。在全球市场上,美国影视的票房增长及重要性的提高是一大新闻,”阿马托说。

Does that mean The Reporter will devote more resources to newsgathering in China? Mr. Amato was noncommittal. “There is no end to our ambitions,” he said.

这是否意味着,《好莱坞报道》将把更多资源放在中国新闻的采集上面呢?阿马托并未给出明确的答案。“我们的雄心没有止境,”他说。

2016-06-23

0 responses on "Tencent signs content deal with Hollywood Reporter"

    Leave a Message

    Your email address will not be published. Required fields are marked *

    Copyright ©right 2017 Chinlingo Inc. All rights reserved.