• LOGIN
  • No products in the cart.

Podcast│Are chopsticks a problem?

Xiàn zài,yuè lái yuè duō de wài ɡuó rén ài shànɡ le zhōnɡ ɡuó de wén huà,yóu qí shì zhōnɡ ɡuó de yǐn shí wén huà。Bù ɡuǎn qù nǎ lǐ chī fàn,jīnɡ chánɡ dōu nénɡ kàn jiàn wài ɡuó rén de shēn yǐnɡ。Kě shì,dānɡ wài ɡuó rén miàn duì zhōnɡ ɡuó de měi shí,dū huì yǒu yí ɡè kùn rǎo,kuài zi zěn me yònɡ ne?Yǐ jīnɡ yǒu bù shǎo wài ɡuó rén kuài bèi kuài zi bī fēnɡ lā,kàn kɑn tā men shì zěn me xiǎnɡ de。

现在,越来越多的外国人爱上了中国的文化,尤其是中国的饮食文化。不管去哪里吃饭,经常都能看见外国人的身影。可是,当外国人面对中国的美食,都会有一个困扰,筷子怎么用呢?已经有不少外国人快被筷子逼疯啦,看看他们是怎么想的。

Nowadays, more and more foreigners have become fascinated by Chinese culture, especially Chinese food culture. You can always see foreigners wherever you have a meal in China. However, when the delicacies are presented, they are always troubled by chopsticks. Many of them have been driven crazy. Let’s look at what they think of chopsticks.

 

“ Wǒ bù dǒnɡ nǐ men dào dǐ shì zěn me yònɡ kuài zi chī mǐ fàn de 。 ”

“我不懂你们到底是怎么用筷子吃米饭的。”

 

“ Wǒ yào dāo chā ! ”

“我要刀叉!”

 

“ Wǒ zhōnɡ yú xué huì zěn me yònɡ kuài zi le!Zhǐ xué le shí bā nián o! ”

“我终于学会怎么用筷子了!只学了十八年哦!”

 

Yǒu ɡè wài ɡuó pénɡ you tè dì zuò le yí ɡè shì pín jiào chénɡ,fēn xiǎnɡ le zì jǐ yònɡ kuài zi de jué zhāo。

有个外国朋友特地做了一个视频教程,分享了自己用筷子的绝招。

In particular, a foreigner has recorded a video to share his unique trick of using chopsticks.

First, start by taking a pair of chopsticks and an elastic band. Then, wrap the band and tie it to the end of chopsticks. Next, rip off for a strip of paper, and roll it up into a tight little roll; then open your chopsticks, and slide the paper all the way up until it rests at the front end of the elastic band; now when you close the chopsticks, they will spring back to open by themselves; you can catch flies skillfully.


Zhōnɡ ɡuó rén xí ɡuàn chī mǐ fàn、miàn tiáo hé shū cài,zhè xiē dōu xū yào yònɡ dào kuài zi;ér wài ɡuó rén xí ɡuàn chī miàn bāo、pī sà hé dà kuài de ròu,shì hé yònɡ dāo chā。Yào ɡǎi biàn zì jǐ de xí ɡuàn,dānɡ rán shì yǒu xiē nán dù de。Xiānɡ xìn dà jiā zhǐ yào nài xīn dì duō shì jǐ cì,màn màn jiù shú liàn le!

中国人习惯吃米饭、面条和蔬菜,这些都需要用到筷子;而外国人习惯吃面包、披萨和大块的肉,适合用刀叉。要改变自己的习惯,当然是有些难度的。相信大家只要耐心地多试几次,慢慢就熟练了!

Chinese people are used to eating rice, noodles and vegetable, for which chopsticks are indispensable, while foreigners like eating bread, Pizza and large pieces of meat, for which a fork would be suitable. It’s difficult to change one’s habit. However, it’s believed you would be skillful at using chopsticks after patient practices.

 

Bú nài fán de shí hou,xiǎnɡ yi xiǎnɡ ɡè shì ɡè yànɡ de zhōnɡ ɡuó měi shí,xiānɡ xìn nǐ jiù yǒu xué yònɡ kuài zi de dònɡ lì lā!

不耐烦的时候,想一想各式各样的中国美食,相信你就有学用筷子的动力啦!

Whenever you get annoyed, just think about the various Chinese foods, and then you would feel much motivated to learn using chopsticks.

 

Key words:

困扰(kùn rǎo): trouble

绝招(jué zhāo): unique skill or trick

 

Share this
2016-11-24

0 responses on "Podcast│Are chopsticks a problem?"

    Leave a Message

    Copyright ©right 2024 Chinlingo Inc. All rights reserved.  闽ICP备15003609号-2 闽公网安备 35020302035673号