• LOGIN
  • No products in the cart.

‘The Wanda Way’ by Wang Jianlin released

Wang Jianlin, The Wanda Way, Dalian Wanda

Wang Jianlin, head of Dalian Wanda Group and China's wealthiest man, said he wants the world to come to understand Chinese management philosophy and culture through his book, "The Wanda Way", which was launched in English in London on Monday.

大连万达集团董事长、中国首富王健林的著作《万达哲学》英文版于2月22日在伦敦发行。王健林表示,他想让世界通过这本书了解中国的管理理念及文化。

"I hope people can get to know Chinese culture and philosophy. A country is strong when its companies are strong," he told a selected audience at the British Museum.

他对大英博物馆现场的观众说,"我希望人们了解中国的文化和哲学。企业强,则国家强。"

The book has already been reprinted 15 times and has sold 1 million copies in its original Mandarin, after its launch in China in 2015.

《万达哲学》中文版于2015年在国内出版,目前已重印15次,售出了100万册。

"I think this is a milestone event, not just for myself, or Wanda Group, but for Chinese companies," he said. "China has begun to export our management philosophies. China exports have shifted from home appliances to cars and machinery, and our high-speed rail technology has been exported abroad," he added.

他表示,"我认为这是一个具有里程碑意义的事件,不仅是对我个人或者万达集团来讲,对所有的中国企业来说亦如此。"他补充说,"中国已经开启了输出管理理念的新阶段。中国已经从出口家用小电器转向出口汽车和机械,我们的高铁技术也已出口到国外。"

The UK Secretary of State for Culture, Media and Sport John Whittingdale told the audience:"We have much to celebrate in this new golden era of the UK-China relationship. "China and Britain can work together for our mutual benefit," he added.

英国文化大臣约翰·惠廷戴尔告诉观众:"中英关系开启了全新的黄金时代,这非常值得庆祝。"他补充说,"中英将共谋互惠互利的新局面。"

Minister counsellor at the Chinese embassy in London, said in his address that "you can learn a lot about China, China policy and China entrepreneurs from this book. After you've read it, get a visa for China."

中国驻伦敦大使馆先生在致辞中说,"通过这本书,你可以对中国、中国的政策、和中国的企业家们有更深入的了解。读完这本书后,欢迎到中国来。"

According to the Hurun report, Wang is the 26th richest man in the world and the richest in China, with a personal fortune of $25 billion. His company, Dalian Wanda Group, is China's largest private property developer, generating revenues of $40 billion a year from its global operations. Its three core areas are culture, private property and finance.

据胡润全球富豪榜的数据,王健林以250亿美金的身家名列全球富豪第26位,是中国的首富。他的大连万达集团,是中国最大的房地产开发商,全球业务的年盈收为400亿美元。该集团的三个核心领域分别是文化,房地产和金融。

Dalian Wanda Group has invested 1.2 billion pounds in the UK, with a hotel and residences on a site in London on the south bank of the River Thames, not far from the gleaming glass building the houses MI5, Britain's intelligence service. He also acquired Sunseeker,a UK-based luxury yacht maker, and his company now employs 1,200 people across the UK.

大连万达集团斥资12亿英镑,在伦敦泰晤士河南岸,距英国情报机关——军情五处熠熠生辉的玻璃大楼不远处的一个场所,打造酒店和住宅。他还收购了英国豪华游艇制造商圣汐国际。目前,万达集团在英国的员工达1200人。

Wang is due to head to Oxford on Tuesday to deliver an address at the University's Said School of Business Studies.

23日,王健林还将至牛津大学商学院公开课讲堂发表演讲。

2016-06-23

0 responses on "'The Wanda Way' by Wang Jianlin released"

    Leave a Message

    Your email address will not be published. Required fields are marked *

    Copyright ©right 2017 Chinlingo Inc. All rights reserved.