• LOGIN
  • No products in the cart.

Australian former prime minister: China collapse theory is ‘nonsense’- part 1

4.jpg


According to US media reported on May 5th, former Australian Prime Minister Kevin Rudd on May 4 in New York's famous refutation American China scholar David Shambaugh (DAVID SHANBAUGH) of China collapse theory is 'nonsense.' Rudd said, the key issue is China leaders well aware of the problems and has taken major initiatives.
据美媒5月5日报道,澳大利亚前总理陆克文5月4日在纽约驳斥美国著名中国问题学者沈大伟(DAVID SHANBAUGH)的中国崩溃论是“胡说八道”。陆克文说,问题的关键是中国领导人清楚知道存在的问题,并采取了重大举措。

Rudd said the past few months, the United States and China face economic collapse and political rhetoric was important debate, and this is precisely the debate of this important article Shambaugh becomes hot. Thus, Rudd said, 'I To take this opportunity to respond to this statement, to refute his argument. '
陆克文说,过去几个月,美国就中国面临经济和政治的崩溃论调进行了重要辩论,而这一辩论正是由沈大伟的这篇重要文章而变热的。因此,陆克文说,“我要借此机会对这一说法进行回应,对他的论点加以驳斥。”

China's economic slowdown is a normal phenomenon
中国经济放缓是正常现象

Rudd first with four factors demonstrate China's economic downturn is a normal phenomenon.
陆克文首先用4个因素论证了中国经济下滑是正常现象。

He said that when Westerners accustomed to the Chinese after decades of double-digit growth, China's economic slowdown is now seen to 7,8%, they think the sky is falling down. It is not logical.
他说,当西方人习惯了中国两位数增长数十年后,现在看到中国经济增长放慢到7、8%,就认为天要塌下来了。这是不符合逻辑的。

He cited four factors: first, history shows that economic development has entered a stage of rapid growth of the middle class income is automatically adjusted into the slow phase, China, too, which is a normal phenomenon.
他列举的4个因素是:第一,经济历史显示发展进入中产阶级收入阶段快速增长自动调整进入较慢阶段,中国也一样,这是正常现象。

Second, changes in China's economic development model in progress, from labor-intensive, export-oriented economic and infrastructure development, the transformation into a high personal consumption, rely on the service sector, the private sector to play a greater role-based development model In this process, the growth rate will slow.
第二,中国正在进行经济发展模式的改变,从劳动密集型、以出口和基础建设为主的经济发展,转变成以高个人消费、依靠服务行业、私营企业发挥更大作用为基础的发展模式,在这一过程中增长速度会减缓。

Third, China's reform began in the late 1970s the Chinese environment paid a huge price, Chinese people demand cleaner water, land, food, and therefore, when a new model of development to a higher environmental requirements must be taken into account, this also make the economic slowdown.
第三,70年代末开始的中国改革使中国环境付出了巨大代价,中国人民要求更干净的水、土地、食物,因此,当新的发展模式必须把更高的环境要求考虑在内时,这也会使经济增长放缓。

 Fourth, the Chinese change the mode to protect the world economic slowdown coincided with the environment, the Chinese involvement in the country's economic growth rate to reduce imports to Europe.
第四,中国改变模式、保护环境之际正值世界经济发展放缓,中国经济增长速度受累于欧美国家进口减少。

He said, ‘West China grew 7% instead of 8% but the development model of collective panic, because they do not take into account all these factors.’
他说,“西方对中国增长不是8%而是7%的发展模式集体惊慌,是因为他们没有考虑到所有这些因素。”

2016-06-23

0 responses on "Australian former prime minister: China collapse theory is 'nonsense'- part 1"

    Leave a Message

    Your email address will not be published. Required fields are marked *

    Copyright ©right 2017 Chinlingo Inc. All rights reserved.