• LOGIN
  • No products in the cart.

“ Bed Rotting”,how to express in Chinese?| 中文怎么表达“Bed Rotting”

In  the  postepidemic  era,  the  work  pressure  of  young  peoplehas doubled, and the consequent anxiety and  pressure have driven a new trend to become popular ---Bed Rotting.

用中文如何表达“Bed Rotting ”?

 

In  the  post-epidemic  era,  the  work  pressure  of  young  people  has doubled, and the consequent anxiety and  pressure  have driven a  new

trend to become popular —Bed Rotting.

后疫情时代,年轻人的工作压力倍增,随之而来的焦虑,压力驱使着 一种新的形势流行起来—Bed Rotting.  但是如何用中文表达这个意思

呢?

Bed Rotting,在中文中与“摆烂”的意思相同

 

bǎi làn , zhǐ shì qíng yǐ jīng wú fǎ xiàng hǎo de fāng xiàng fā zhǎn , yú shì jiù

gān cuì bù zài cǎi qǔ cuò shī jiā yǐ kòng zhì ér shì rèn yóu qí wǎng huài de fāng xiàng jì xù fā zhǎn xià qù , bù xiǎng gàn le

 

摆烂,指事情已经无法向好的方向发展,于是就干脆不再采取措施加

以控制而是任由其往坏的方向继续发展下去,不想干了。

 

Bai Lan means that things can no longer develop in a good direction, so they  simply  no   longer  take  measures  to  control  them   but   let  them

continue to develop in a bad direction and do not want to do it.

 

通常,长时间的高压工作后,人们已经非常疲惫,只想放松,以一种

无所谓的心态什么也不想干,就会这样表达:

我现在啥也不想干,只想摆烂。

 

 

 

Usually, after a  long period of high-pressure work,  people are already very tired and just want to relax. With an indifferent attitude, they don’t

want to do anything, and they will express this:

 

I don’t want to do anything now, I just want to lie on the bed.

 


Learn Chinese with chinlingo,

get a free trial:  Book a free Trail

Share this
Copyright ©right 2024 Chinlingo Inc. All rights reserved.  闽ICP备15003609号-2 闽公网安备 35020302035673号