Throughout literature spring has long been one of the symbols of refreshment, youth and rebirth. Coming after a long and cold winter, spring brings a new-found excitement to live. Its freshness, charm and warmth are all embodied in various Chinese chengyu (idioms).
在文学中,春天一直是复苏、青春和重生的象征。经历了漫长的寒冬后,春天给生命带来全新的刺激。它的新鲜、魅力和温暖在许多成语都有体现。
1. 春兰秋菊 (chūn lán qiū jú). The chengyu says, "in spring there are orchids, in autumn there are chrysanthemums," each season has its own beauty, as well as every period in life bringing its own joy. The saying can be used when emphasizing the difference between things.
意思是"春天有兰花,秋天有菊花",每个季节都有它独有的美,就像人生中的每个阶段带来的乐趣。也可以用于强调食物间的区别。
2. 枯木逢春 (kū mù féng chūn). This chengyu literally states, "withered trees burst afresh in spring" and implies a person getting a new life. The chengyu first appeared in a legend where one of the Taoist eight immortals named Zhang Guolao at the age of 80 years old married an 18 year-old daughter of Wei Shu. Now that would make you feel immortal!
意思是"枯萎的树木在春天里重生",寓意一个人得到新生。该成语最早出现在道家的《八仙过海》,张果老在80岁时取了18岁的韦恕。
3. 着手成春 (zhuó shǒu chéng chūn). The chengyu says, "all you have to do is to start, and then you will succeed." The saying dates back to ancient times and was intended for poets when writing their poems: once you have started writing, the needed words and rhythms will come. Another meaning of it is "by using a miraculous cure, the dead can be brought to life."
"着手去做才能成功"。该成语是写给古代诗人的,意思是:一旦你提笔了,头脑里的用词和韵律就随着来了。还有一种含义是"治疗中出现奇迹,死人能复活。"
4. 春冰虎尾 (chūn bīng hǔ wěi). This spells out a dangerous situation for someone, and compares jeopardy with treading on the tiger's tail or walking on the ice in springtime.
表示危险的境地,比喻一个人踩着虎尾或走在春天的冰面上。
5. 暮云春树 (mù yún chūn shù). This chengyu goes back to China's ancient times and means "thinking of a distant friend who is far away." The first two characters stand for "evening clouds," and the last two mean "spring tree." Presumably, thoughts about friends from afar can be born in such surroundings.
含义:想起远方的朋友。
The article is translated and editted by Chinlingo. Please indicate the source (info.chinlingo.com) for any use, reproduction or transfer.
本文由Chinlingo编译后发布,如需转载,请标明来源:info.chinlingo.com.
0 responses on "5 Chinese chengyu about spring"