RU FEN
Along those raised banks of the Ru,
I cut down the branches and slender stems.
While I could not see my lord,
I felt as it were pangs of great hunger.
Along those raised banks of the Ru,
I cut down the branches and fresh twigs.
I have seen my lord;
He has not cast me away.
The bream is showing its tail all red;
The royal House is like a blazing fire.
Though it be like a blazing fire,
Your parents are very near.
汝墳
遵彼汝墳、伐其條枚。
未見君子、惄如調飢。
遵彼汝墳、伐其條肆。
既見君子、不我遐棄。
魴魚赬尾、王室如燬 。
雖則如燬、父母孔邇 。
0 responses on "The book of odes and hymns - part 10"